bouton bouton bouton
» Découvrir les autres pays d'Asie

image bouton thai image bouton Thailande image bouton voyager image bouton découverte

Comparateur de vols
bouton Forum
lien cours de chinois Plus

bonus
bonus
bouton
Cours de thai n°9


Texte


Benoît achète des billets de bus pour Ayutthaya.




- ขอโทษครับ จองตั๋วที่ไหน
- ไปที่ไหน
- ไปอยุธยา
- ที่นี่ค่ะ จะไปเมื่อไหร่
- ไปวันนี้
- วันนี้เต็มแล้ว
- อ้อ หรือครับ แล้วพรุ่งนี้ล่ะ
- พรุ่งนี้เช้าเต็มแล้วด้วย คืนพรุ่งนี้ได้ไหมคะ
- ได้ครับ ตั๋วใบละเท่าไรครับ
- ห้าร้อยค่ะ
- kŏr-tôht kráp. jong dtŭa tîi năi
- bpai tîi năi
- bpai à-yóo-tá-yaa
- tîi nîi kâ. jà bpai mêua-rài?
- bpai wan níi
- wan níi dtem láe-o
- ôr lĕr kráp. láe-o prôong-née lâ?
- prôong-née cháo dtem láe-o dûay. keun prôong-née dâai măi ká?
- dâai kráp. dtŭa bai lá tâo-rài kráp
- hâa rói kâ
- Excusez-moi, où est-ce qu’on achète les billets?
- Vous allez où?
- À Ayutthaya.
- C’est ici. Vous partez quand?
- Aujourd’hui.
- Aujourd’hui tout est complet.
- Ah oui? Et demain?
- Demain matin c’est complet aussi, demain soir ça va?
- Oui c’est bon. C’est combien par personne? (combien chaque billet?)
- 500 baht.




Vocabulaire






จอง
ตั๋ว
อยุธยา
จะ
เมื่อไหร่
วันนี้
เต็ม
แล้ว
อ้อ
แล้ว--- ล่ะ
พรุ่งนี้
เช้า
คืน
ด้วย
ใบ
ละ
jong
dtŭa
à-yóo-tá-yaa
jà
mêua-rài
wan níi
dtem
láe-o
ôr
láe-o--- lâ
prôong-née
cháo
keun
dûay
bai
lá
réserver
billet, ticket
Ayutthaya (ville de Thaïlande)
marque le futur
quand
aujourd’hui
plein, complet
déjà
exclamation de surprise
qu’en est-il de
demain
matin
soir
aussi
classificateur pour les tickets
chaque




Grammaire

※ matin et soir

« Matin » est traduit par เช้า « cháo » et soir par คืน « keun ».
Lorsque l’on désigne la matinée ou la soirée d’une journée en particulier, เช้า « cháo » se place après le jour alors que คืน « keun » se place devant.


- พรุ่งนี้เช้า
- prôong-née cháo
- demain matin

- คืนพรุ่งนี้
- keun prôong-née
- demainsoir


※ le futur

Nous l’avons déjà vu dans l’introduction, les verbes thaïs ne se conjuguent pas et restent les mêmes au présent, passé ou futur. Cependant, pour marquer qu’une action va se produire, on utilise la structure :

จะ « jà » + verbe



L’emploi d’un mot situant l’action dans le futur (demain, la semaine prochaine, etc...) n’est pas obligatoire mais souvent utilisé.


- เขาจะมาพรุ่งนี้
- kăo jà maa prôong-née
- Ils viendront demain.

- คุณจะไปฝรั่งเศสไหม
- koon jà bpai fà-ràng-sèt măi?
- Tu vas aller en France?


※ เมื่อไหร่ « mêua-rài » : quand

Le mot interrogatif เมื่อไหร่ « mêua-rài » se place généralement en fin de phrase.


- มาเมื่อไหร่
- maa mêua-rài?
- Tu es venu quand?

- จะไปเมื่อไหร่
- jà bpai mêua-rài?
- Tu y vas quand?


※ la question avec แล้ว--- ล่ะ « láe-o--- lâ »

On utilise la structure แล้ว--- ล่ะ « láe-o--- lâ » pour former une question du type « Et …? »


- แล้วคุณล่ะ
- láe-o koonlâ?
- Et toi?

- แล้วพรุ่งนี้ล่ะ
- láe-o prôong-née lâ?
- Et demain?


※ L’action finie

แล้ว « láe-o » seul signifie « déjà ». Utilisé à la suite d’un verbe il indique qu’une action est achevée.


- เต็มแล้ว
- dtem láe-o
- C’est complet.

- ผมซื้อแล้ว
- pŏm séu láe-o
- Je l’ai acheté.

logo Exercices

logo Version imprimable du cours n°9





logo  Auteur: Tev

logo  Retour

Nos partenaires

partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire  partenaire
» Tous nos partenaires