Nous voici déjà à la dernière leçon de ce cours d’introduction au thaï. En guise de conclusion nous allons revoir une vingtaine d’expressions ou de phrases clés très utilisées par les voyageurs en Thaïlande ; le genre de phrases que l’on retrouve dans les guides touristiques. Vous devriez à présent être capable d’en comprendre la construction et le vocabulaire.

สวัสดี « sà-wàt-dii »
Bonjour, bonsoir, au revoir
ขอโทษ « kŏr-tôht »
Excusez-moi
ขอบคุณ « kòp-koon »
Merci
ไม่เป็นไร « mâi bpen-rai »
De rien, ça ne fait rien
ยินดีที่ได้รู้จักคุณ « yin-dii tîi dâai róo-jàk koon »
Heureux de faire votre connaissance
สบายดีไหม « sà-baai dii măi »
Ça va?
สบายดี « sà-baai dii »
Ça va.
แล้วคุณล่ะ « láe-o koon lâ? »
Et toi?
คุณชื่ออะไร « koon chêu à-rai? »
Comment tu t’appelles?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน « hông-náam yòo tîi năi? »
Où sont les toilettes?
ผมรักคุณ « pŏm rák koon »
Je t’aime.
นี่เท่าไร « nîi tâo-rài »
Combien ça coûte?
ไม่เข้าใจ « mâi kâo jai »
Je ne comprends pas.
ขอไม่เผ็ด « kŏr mâi pèt »
Pas trop épicé s’il vous plaît.
พูดภาษาอังกฤษได้ไหม « pôot paa-săa ang-grìt dâai măi? »
Vous parlez anglais?
พูดภาษาไทยได้นิดหน่อย « pôot paa-săa tai dâai nít nòi »
Je parle un peu le thaï.
คุณทำอะไรอยู่ « koon tam à-rai yòo? »
Qu’est ce que tu fais?
ขอพูดกับ---หน่อยได้ไหม « kŏr pôot gàp --- nòi dâai măi? »
Puis-je parler avec --- ?
พูดช้าๆหน่อยได้ไหม « pôot cháa-cháa nòi dâai măi? »
Pouvez-vous parler un peu plus lentement?
Félicitations pour être arrivé jusqu’ici. Vous pouvez poursuivre votre apprentissage grâce aux outils supplémentaires disponibles sur ce site ou en participant sur le forum.
Nous vous invitons également à découvrir le japonais et le chinois sur nos autres sites.
Exercices
Version imprimable du cours n°20

Auteur:
Tev
Retour